I'm still working on understanding the translation of the dialog between Deborah and Barak. I'm imagining that in the movie it's a duet they sing.
The word that's translated in my book as "your glory" is tiferetecha from tiferet. Tiferet is the 6th sefira in the Kabbalistic Tree of Life.
It seems like a different meaning of "glory" than kvod.
The main point is that the real meaning of the prophecy turns out to be different that what one expects. When Deborah says "Hashem will have delivered Sisera into the hands of a woman" of course you think that woman is Deborah. But it turns out to be Jael. Barak will not be the one to kill Sisera. A woman will kill him.
No comments:
Post a Comment